אחד השירותים הדיגיטליים הנצרכים ביותר כיום הוא תרגום עסקי. השוק הגלובלי וחברות הענק שחולשות על השוק העולמי מוכיחות לכולם שגלובליזציה ולוקליזציה של אתרים קשורים זה בזה. חברה או עסק שרוצים להגיע לקהל יעד מסוים לקלוע לטעמו, ולהבין אותו חייבים לגעת בתרגום לשפת אותו קהל בפן התרבותי ולא רק הלשוני, כדי להצליח לשווק לו את המוצרים והשירותים הטובים ביותר בצורה האופטימלית.
אופיסרוויס – תרגום עסקי מאנגלית לעברית
יש לכם מוצרים או שירותים שהבאתם מחו"ל ומיועדים לשוק הישראלי? אל תעשו את הטעות שעשו ענקיות האי-קומרס כמו עלי אקספרס ואחרות בתחילת דרכן כאשר וויתרו על התרגום המקצועי ויצרו מודעות מכירה לא ראויות מבחינה לשונית ותחבירית, ופגעו במהימנות שלהם בקרב קהל הצרכנים.
גוגל טרנסלייט יכול להיות אולי פתרון נחמד לילד בבית ספר שמתרגם בעזרתו כתבות מוויקיפדיה אבל חברה רצינית זקוקה לשירותי תרגום מקצועיים, בין אם בפן המשפטי, בתרגום מסמכים, מודעות פרסום ועוד.
חברת אופיסרוויס ונגר בע”מ דוברת 48 מהשפות המדוברות בעולם ועם 30 שנות ניסיון תספק לכם את שירותי התרגום האיכותיים ביותר בעזרת צי מתרגמים, אנושיים, לא תוכנות מחשב אלא אנשי מקצוע מוסמכים בעלי כישרון וניסיון רב, אשר ביכולתם לתרגם כל סוג של תוכן לשפת אימם המקורית, אנשים שנבחרו בקפידה ומספקים את התרגומים המדויקים והאיכותיים ביותר.
זקוקים לשירותי תרגום מקצועיים? דבר אתנו. או כתבו לנו…
אופיסרוויס עוזרת למגוון לקוחותיה להתמודד בשווקים התחרותיים בעולם המודרני בקלות תודות לתרגומיה והיא מהמובילות בענף שירותי התרגום בארץ, ונהנית ממוניטין של מצוינות בתחום.
תרגום עסקי מעברית לאנגלית
מהצד השני של המתרס נמצא התרגום מעברית לאנגלית והוא לא פחות חשוב, כאשר חברות סטרט-אפ רבות הנמנות על קהל לקוחותינו וחברות אחרות, הגיעו לשווקים העולמיים רק לאחר שתרגמו את הרעיונות, המחשבות והתוכניות שלהן מעברית לאנגלית וללא ספק יש לנו חלק בהצלחתם שכן כאמור אין מדובר בתרגום מילולי בלבד, אלא בהתאמה מוחלטת לז'רגון העסקי בשוק המדובר, לשפה, לאנשים החיים במקום, וקליעה מדויקת לסוג הדיבור הנפוץ בשפת אימם על אוסף הביטויים הנהוגים במקום וכו'.
אל תעשו קיצורי דרך… פנו אלינו לחבילת התרגום המקיפה והמקצועית ביותר .